İletişim Yayınları, Ebru Ojen, Ali İpek ve Hande Ortaç’ın yeni romanlarının yanı sıra Rahel Jaeggi’nin yabancılaşma kavramını tartıştığı çalışmasını okurlarla buluşturdu.
İletişim Yayınları, Türkçe edebiyat ve düşünce alanındaki yeni kitaplarını yayımladı. Ebru Ojen, Ali İpek ve Hande Ortaç’ın romanlarının yanı sıra, Rahel Jaeggi’nin yabancılaşma kavramını ele aldığı çalışması okurlarla buluştu.
Romanlarda aile içi gerilimlerden dijital nefret kültürüne, yalnızlık ve kimlik arayışından toplumsal yabancılaşmaya uzanan temalar dikkat çekiyor.
“Lojman”: Kapalı bir yaşam alanında biriken gerilimler
Lojman, Ebru Ojen tarafından kaleme alınan ve 192 sayfadan oluşan bir roman.
Roman, kapalı bir yaşam alanında biriken gerilimler ve aile içi çatışmalar üzerinden beden, siyaset ve gündelik hayatın tortularını sert ve alegorik imgelerle bir araya getiriyor. Uğultular, gölgeler ve kırılmalar arasında ilerleyen anlatı, modern hayatın karanlık ve rahatsız edici yönleriyle yüzleşmeye çağırıyor.
Yazarın dili; metaforlar, keskin imgeler ve karanlık bir atmosfer üzerinden ilerliyor.
“Zaman Kaybından Ölen Kadının Hikâyesi”: Hafıza ve yalnızlık üzerine
Zaman Kaybından Ölen Kadının Hikâyesi, Ali İpek’in kaleme aldığı 124 sayfalık bir roman.
Kitap, çocukluğunda yaşadığı trajedinin gölgesinde büyüyen Saniye Hanım’ın gerçek ile sanrı arasında gidip gelen dünyasını anlatıyor. Hafıza, kimlik ve yalnızlık temaları etrafında şekillenen roman, bireyin toplum içindeki görünmezliğini sorgulayan hüzünlü bir anlatı sunuyor.
Saniye Hanım’ın hayatı, çocukluk travması, toplumsal baskılar ve giderek derinleşen yalnızlıkla birlikte gerçek ile hayal arasındaki sınırda ilerliyor.
“Sus”: Dijital nefret ve görünmez hayatlar
Sus, Hande Ortaç tarafından kaleme alınan 159 sayfalık bir roman.
Roman, sahte kimliklerin ardına saklanan bir internet trolü ile toplumun görmezden geldiği hamile bir kadının kesişen hayatlarını konu alıyor. İstanbul’un beton blokları arasında geçen hikâyede av ile avcı arasındaki sınır giderek belirsizleşiyor.
Hande Ortaç, romanda dijital zorbalığın karanlık atmosferi ile kadınların görünmez kılınan yaşamları arasında bir bağ kuruyor.
“Yabancılaşma”: Güncel bir felsefi tartışma
Yabancılaşma adlı çalışma, Alman filozof Rahel Jaeggi tarafından kaleme alındı ve Türkçeye Tanıl Bora tarafından çevrildi.
334 sayfalık kitap, uzun süre “eskimiş” kabul edilen yabancılaşma kavramını yeniden tartışmaya açıyor. Çalışma, Karl Marx ve Martin Heidegger’in düşünce çizgisinden hareketle yabancılaşmanın çağdaş toplumdaki anlamını sorguluyor.
Jaeggi’ye göre yabancılaşma, insanın kendisiyle ve dünyayla kurduğu ilişkinin kopuşunu anlamak için hâlâ önemli bir kavram olmaya devam ediyor.
kaynak (kardeş haber sitesi,neoberidhaber):https://neoberidhaber.kahveciyazilim.com/index.php/2026/03/06/iletisim-yayinlarindan-yeni-kitaplar-yabancilasma-dijital-nefret-ve-yalnizlik-temalari/
saat:17.35
